โจรในแบกดัด และ The Thief of Bagdad (1940)

จากหนัง 3 ออสการ์ มาเป็นนิยาย พล นิกร กิมหงวน โจรในแบกดัด พิมพ์ครั้งแรก โดย สนพ.เพลินจิตต์ วันที่ 14 ก.ค. 2484 แล้วต่อด้วยตอน ทหารเสือสุลต่าน พิมพ์ในวันที่ 26 ก.ค. 2484 เดือน ก.ค. 2484 มีสามเกลอออกมา 4 ตอน ถือว่าเป็นเดือนที่มีสามเกลอออกมาถี่มาก ชิงนาง – 5 ก.ค. คดีฟ้องหย่า – 12 ก.ค. โจรในแบกดัด – 14 ก.ค. ทหารเสือสุลต่าน – 26 ก.ค. และถ้าอ่านจากเนื้อหาหน้าแรกก็พบว่า เรื่องนี้เขียนในเดือน กรกฎาคม จริงๆ ด้วย คืออ้างอิงกับหนังที่ได้ออสการ์ 3 รางวัลในปี 1941 ก็ฟันธงได้เลยครับว่า สามเกลอเรื่องนี้เขียน […]

นิยายภาพสามเกลอ โดย อาภรณ์ พ.ศ.2515

พล นิกร กิมหงวน ในรูปแบบการ์ตูนหรือนิยายภาพก็มีด้วยนะครับ พ.ศ.2515 สำนักพิมพ์ประมวลสาส์นได้ผลิตนิยายภาพสามเกลอออกมาทั้งหมด 8 เล่ม วาดโดย อาภรณ์ น้องชายของลุงป. โดยจัดจำหน่ายในราคา 3 บาท จำนวนหน้าก็คือ 4 ยก 32 หน้า หลังลุงป. เสียชีวิต พ.ศ.2511 ช่วง พ.ศ.2512-2515 ก็จะมีสามเกลอออกมาหลายเจ้าเลย ประมาณว่าตีเหล็กเมื่อร้อน เช่นค่ายผดุงศึกษา ก็ออกสามเกลอรุ่นที่เราคุ้นตา ในราคา 5 บาท และประมวลสาส์นก็ออกสามเกลอปก กุลน้อย ในราคา 5 บาท มาสู้กัน ส่วนค่ายที่เงียบกริบ ไม่ออกสามเกลอมาอีกเลยคือ บรรลือสาส์น ก็มีออกมาบ้าง แต่ออกมาเพียง 8 เล่ม (วาดปกโดย กุลน้อย) ประมาณ พ.ศ.2523 แล้วก็หายเงียบไปเลย   😀 😀 😀  

ปก “สมบัติปีศาจ” ประมวลสาส์น พ.ศ.2513

ปกติปกสามเกลอประมวลสาส์น พิมพ์ครั้งที่ 2 … กุลน้อย จะเป็นคนวาดปกเป็นหลัก แต่มีบางเล่มที่ ลุงสัมพันธ์ มาแจมด้วย สัมพันธ์ ก้องสมุทร เคยวาดปก พล นิกร กิมหงวน สนพ. ประมวลสาส์น ตอน สมบัติปีศาจ ประมาณ พ.ศ.2513 พิมพ์ครั้งที่ 2  (ข้อมูลจากพี่วรวุฒิ) ลุงสัมพันธ์ท่านมีหลายนามแฝงที่ใช้ตอนวาดภาพ เช่น พิรุณ ระย้า จั๊กจั่น และ วรวสี (ข้อมูลจากพี่วรวุฒิ) เครดิตภาพจากเพจของน้าราช เลอสรวง….เครดิตปกหนังสือจากพี่ Book   ประวัติของ สัมพันธ์ ก้องสมุทร (โดยคุณ ชิด ชยากร) พี่สัมพันธ์เป็นชาวเกาะสมุย​ เกิดเมื่อปี​ 2481เรียนหนังสือชั้นต้นที่บ้านเกิด​ แล้วนั่งเรือเข้ากรุงเทพ​ สอบเรียนต่อ​ ม.5​ ที่​ร.ร.สวนกุหลาบฯ​ เขารับ​ 11​ คน​ มีคนไปสมัครมากมาย​ เขาสอบได้ที่​ 11​ พอดี.. ต่อมาเข้าเรียนต่อที่เพาะช่างเมื่อปี​ […]

ปก พล นิกร กิมหงวน ประมวลสาส์น

มาไล่เรียงกันว่า ปกสามเกลอยุคประมวลสาส์น เป็นมาอย่างไรบ้างพ.ศ. 2502 …ป.อินทรปาลิต ได้เริ่มต้นเขียนสามเกลอตอนใหม่เอี่ยมอีกครั้งให้กับสำนักพิมพ์ประมวลสาส์น ถือว่าเป็นการเขียนนิยายสามเกลอแบบชุดใหญ่จัดหนัก เพราะมีจำนวนทั้งหมดราวๆ 50 ตอนผู้ที่วาดปกก็จะมี สมบุญ สว่างจันทร์ ใช้ลายเซ็นต์บนปกว่า “เทพา” …จากข้อมูลของพี่วรวุฒิได้บอกไว้ว่า เทพา เป็นนักวาดนิยายภาพให้กับสำนักพิมพ์ผดุงศึกษา ด้วย อาทิ ดาบเจ็ดสีอีกท่านก็จะเป็น สัมพันธ์ ก้องสมุทร …อันนี้มีหลายนามแฝง เช่น พิรุณ ระย้า จั๊กจั่น และ วรวสี (ข้อมูลจากพี่วรวุฒิ)นอกจากนี้ยังมี เปี๊ยก โปสเตอร์ อีกด้วย … จากข้อมูลในหนังสือของคุณหมอพีระพงศ์บอกไว้ว่า เปี๊ยก โปสเตอร์ วาดปกตอน “เสือปะทะสิงห์” แถมยังวาดด้วยสีน้ำมันอีกด้วย แต่ “ริโออาโก” ที่เป็นตอนแรก น่าจะวาดโดย เทพา เพราะสังเกตลายเส้นหรือสไตล์จะค่อนข้างต่างกัน (ข้อมูลจากชมรมนักอ่านสามเกลอแจ้งมาว่า ริโออากา + เสือปะทะสิงห์ … ลุงป. ลอกมาจากหนังฝรั่งเรื่อง “ริโอบราโว่” แต่ตั้งชื่อเรื่องให้เพี้ยนไปนิดหน่อย […]

ทำไมสามเกลอบรรลือสาส์นถึงไม่ค่อยสนุก

สืบเนื่องมาจากโพสของพี่วงที่กล่าวถึงหนังสือสามเกลอยุคบรรลือสาส์น จากโพสนี้ >> https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=2057536251200626&id=100008328134883 ป.เป็ด หลานรักของปู่ ป. ก็เลยต้องมาร่ายยาวให้ฟังว่า ทำไมสามเกลอบรรลือสาส์นถึงไม่สนุกมากเท่ากับสามเกลอตอนก่อนหน้านั้น ต่อไปนี้คือการเขียนของ ป.เป็ด (โปรดทำเสียงก้องๆ แบบในหนังด้วย อิอิ) 😀 ——– สาเหตุที่สามเกลอในช่วงหลังๆ หรือช่วงบั้นปลายชีวิตของผู้ประพันธ์ เป็นชุดสามเกลอที่สนุกสนาน “ น้อยที่สุด “ (ก๊อปสำนวนของท่านสี่สหายฯ มาวางเลยนะเนี่ย) เสด็จปู่ของ ป.เป็ดเคยกล่าวด้วยวาจาไว้ว่า ๑. เนื่องจากสามเกลอมียศทางทหารเพิ่มขึ้น การวางตัวตลอดจนคำพูดคำจา จึงต้องสงวนท่าทีไว้บ้างในฐานะเป็นนายทหารชั้นผู้ใหญ่ โดยเฉพาะระดับนายพล แม้ นิกร และ กิมหงวน จะเป็นแค่ พันเอกพิเศษ แต่ก็คือ พลจัตวา ในสมัยก่อน ซึ่งยศนี้เลิกใช้ไปนานแล้ว ๒. ผู้ประพันธ์บอกมุขตลกของท่าน “หมดพุง” ภาษาปัจจุบันใช้คำว่า “มุขแป๊ก” (ก๊อปสำนวนของท่านสี่สหายฯ มาวางเลยนะเนี่ย) หมายความว่าท่านเขียนบทตลกในสามเกลอมาตั้งแต่ปี ๒๔๘๒ (นับตามศักราชใหม่) ทุกวันๆๆ วันละหลายตอน ตลอดจนทุกปีๆๆ รวม ๓๐ […]

ขุมทรัพย์จอมพล การดวลภาพปกระหว่างอาภรณ์และปิยะดา

จากโพสในกลุ่มสามเกลอ พี่วงได้นำปก “ขุมทรัพย์จอมพล” ของบรรลือสาส์น มาลงให้ชมกัน และพี่อ๊บก็เอาปกเรื่องเดียวกันนี้ แต่คนละสำนักพิมพ์ คือเป็นของประพันธ์สาส์นมาโพสด้วย ก็เลยเกิดความสงสัยว่า เอ ทำไมเรื่องเดียวกัน ไหงมาพิมพ์ถึง 2 สำนักพิมพ์ได้ล่ะ?ผู้ที่จะมาเฉลยข้อข้องใจนี้ไม่ใช่ใครที่ไหน ก็คือพี่ป.เป็ด หลานรักลุงป. ที่เป็นคนสุดท้ายในโลกที่ได้จับต้นฉบับสามเกลอ แล้วนำขึ้นรถเมล์สาย 42 ไปส่งยังเวิ้งนครเขษม ให้กับเฮียชิว แห่ง สนพ.ผดุงศึกษา (หรือประพันธ์สาส์นนั่นแหละ เจ้าเดียวกัน)โดยพี่เป็ดได้กล่าวไว้ว่า (กรุณาทำเสียงพี่เป็ดตามไปด้วย แบบในหนังไทยที่เวลาย้อนพูดเรื่องอดีต จะมีเสียงก้องๆ เล็กน้อย อิอิ) :D”ป.เป็ดจะอธิบายความในประเด็นที่ว่า ทำไมจึงมีการพิมพ์ซ้ำสามเกลอตอนเดียวกัน เรื่องเดียวกัน โดยสำนักพิมพ์ต่างกันเพราะแต่ละ สนพ.ที่ถือลิขสิทธิ์บทประพันธ์ของท่าน ป.ไว้ ได้มีการขายลิขสิทธิ์ไขว้กันไปมา จนไม่รู้ว่า ณ ปัจจุบันสามเกลอเรื่องไหนตอนใดเป็นของใครแล้ว พูดง่ายๆ สนพ พิมพ์ไหนต้องการพิมพ์สามเกลอตอนอะไรก็ว่ามา อั๊วยินดีขายให้ หรืออาจจะให้กันโดยไม่คิดมูลค่าในฐานะกากี่นั้ง-คนกันเองก็ได้ป.เป็ดไม่ได้มโน แต่เคยเห็นหนังสือสัญญาซื้อขายลิขสิทธิ์บทประพันธ์ของ ป.อินทรปาลิตโดยสำนักพิมพ์หนึ่ง รายชื่อบทประพันธ์ที่แนบท้ายท้ายสัญญา มองปุ๊บก็รู้ว่าสามเกลอหลายตอนเป็นของอีก สนพ. หนึ่ง ซึ่งตีพิมพ์ขณะคุณปู่ยังมีชีวิต แต่สามเกลอตอนนั้นๆ กลับมามีชื่ออยู่ในรายการแนบท้ายสัญญาด้วยจะว่ารายการแนบท้ายสัญญาสักว่าพิมพ์มั่วๆ ก็ไม่น่าเป็นไปได้ […]

นิตยสาร “เด็กก้าวหน้า”, “ดรุณี” และ “สามเกลอเจอดารา”

สามเกลอเจอดารา เป็นสามเกลอตอนพิเศษที่รวมดาราไทยรุ่นเก่าไว้มากมาย จากโพสใน facebook เกี่ยวกับสามเกลอเจอดารา >> https://www.facebook.com/photo.php?fbid=10155392834998854&set=gm.298124667305845&type=3&theaterก็เลยเกิดคำถามว่า สามเกลอเจอดาราถูกพิมพ์ครั้งแรกเมื่อใด โดยพี่วงได้มาให้คำตอบว่า พิมพ์เป็นตอนๆ ลงในหนังสือเด็กก้าวหน้า ปี 2507 และประพันธ์สาส์นก็นำมารวมเล่มในภายหลังในปี 2517 …ผมก็เลยมโนต่อไปว่า ดังนั้นการพิมพ์ครั้งแรกก็ต้องไม่มีปกอย่างแน่นอน จัดว่าเป็นสามเกลอแบบยาวที่น่าจะเป็นตอนยาวๆ ครั้งสุดท้ายหลังดาวหางทลายโลก และเป็นการลงมาเล่นในหนังสือครั้งสุดท้ายของลุงป. โดยเป็นฉากกิมหงวนบุกไปหาลุงป.ที่บ้านฝั่งธนฯส่วนหน้าตาของหนังสือเด็กก้าวหน้านั้น ก็มีให้ชมในเวปของอภินันท์ตาม Link นี้ครับ >> http://www.samgler.org/archives/progress01.htm แต่ผมก็ขอ copy เนื้อหามาลงตรงนี้ด้วย เป็นการสำรองข้อมูลไว้ มีข้อสังเกตว่า ฉบับตัวอย่างนี้ พิมพ์ตอนเดือนพฤศจิกายน 2511 ซึ่งเป็นเวลาที่ลุงป.เสียชีวิตไปแล้ว”เคยได้ยินสมาชิกหลายท่านพูดถึง สามเกลอ ที่ตีพิมพ์ในนิตยสาร “เด็กก้าวหน้า” มานานแล้วนะครับ ต้องขอขอบคุณ คุณเริงไชย พุทธาโร ที่กรุณาส่ง นิตยสารเด็กก้าวหน้า มาให้พวกเราได้ยลโฉมกันอจ. ร่มโพธิ์ เคยให้ความรู้ไว้ว่า สนพ ประพันธ์สาส์น ได้พิมพ์รวมเล่ม สามเกลอใน “เด็กก้าวหน้า” มาแล้วประมาณ 3-4 ตอน เช่น ขุนศึกพระกาฬ และ […]

เรียงลำดับสามเกลอบรรณกิจ

จากโพสของพี่วง >> https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=1902108430076743&id=100008328134883สามเกลอบรรณกิจ เริ่มเล่มแรกคือปี 2488 ชื่อตอนว่า “วันคาสิโน”จากนั้นบรรณกิจก็ผลิตสามเกลอแบบจริงจังในช่วงปี 2495-2497 แล้วก็ปิดตำนานแต่เพียงเท่านี้ ส่วนที่พิมพ์ออกมาภายหลังก็คือการพิมพ์ซ้ำ ที่เรายังพอหาซื้อได้ตามร้านหนังสือมือสองก็จะเป็นปกอ่อน หน้าปกสวยพอทน แล้วก็มีปกแข็งแพลมๆ มาบ้าง จนล่าสุดบรรณกิจก็พิมพ์ออกมาใหม่เลยแต่หน้าปกวาดได้แย่มาก เรียงลำดับปี พ.ศ. หนังสือสามเกลอของบรรณกิจพ.ศ. 24882495-249725072517-25202547ชุดที่โดดเด่นของบรรณกิจในปี 2497 ก็คือ “ล่องอาฟริกา” มีทั้งหมด 8 เล่มจบ พิมพ์ออกมาครั้งเดียวและไม่ได้พิมพ์ใหม่อีกเลย 

สามเกลอชุดไปอินเดีย “ซานุกข่าน” – บันดาลสาส์น – 2518

เป็นการไปอินเดียรอบที่ 2 ของคณะสามเกลอ แถมรอบนี้ไปยาวมาก ต้องตามกันหลายเล่มจบเลยต้นทางของตอนนี้ก็มาจากบรรณาคารนั่นแหละครับ ว่ากันว่าพิมพ์ครั้งแรกปี 2495 พิมพ์ครั้งที่ 2 ปี 2501 แต่ที่เราๆ ท่านๆ จะหาอ่านกันได้แบบเป็นเล่ม ก็เป็นของบันดาลสาส์น ปี 2518 ซะมากกว่า อันนี้มีทั้งปกแข็งและปกอ่อน หรือที่ดีไปกว่านั้นคือ ที่เวปอภินันท์ ชมรมนักอ่านสามเกลอ มีให้อ่านครบทุกตอน มีข้อสังเกตว่า ในการพิมพ์ในปี 2501 นั้น จะมีการแก้ พ.ศ. ให้ตรงกับปีที่หนังสือถูกพิมพ์ออกมาด้วย ซึ่งอันนี้เป็นมุขยอดนิยมของการพิมพ์ครั้งที่ 2 ของบรรณาคาร มักจะไปแก้วันเวลาของเนื้อหาให้ตรงกับปีที่พิมพ์ (ไม่รู้ว่าเป็นเรื่องดีหรือไม่ดี อิอิ)สำหรับปกของชุดนี้ก็ถือว่าหาชมยากพอควร เพราะบันดาลสาส์นเองก็ออกชุดนี้มา 2 รุ่น ที่นำมาให้ชมนี้คือรุ่นแรก ประมาณปี 2518 ปกวาดได้สวยงาม (เครดิตจากเวปบอร์ดของเวปอภินันท์)ส่วนที่มาของชุด “ซานุกข่าน” นั้น ขอเชิญติดตามอ่านจากอีกบทความครับ ดังนี้ >> http://www.ble3d.com/web/?p=1852

ปราบเมีย – ผดุงศึกษา – 2502

ไม่รู้ว่าจะต้องตั้งชื่อเรื่องว่า “ปราบเมีย” หรือ “ปราบเซียน” เพราะสามเกลอตอนนี้ในอดีตเคยแยกเป็น 2 เล่ม เรื่องราวมาจากโพสนี้ครับ >> https://www.facebook.com/photo.php?fbid=1178461648946153&set=gm.284712491980396&type=3&theaterพอมีการโพสปก “มาสัญญากันใหม่” ก็เกิดความสงสัยตามมาเพียบ มันคือตอนปราบเมียที่เราคุ้นเคยกับของผดุงศึกษาอันล่าสุดใช่มั้ย … อ.ร่มโพธิ์ท่านก็มาเฉลยว่า เป็นเล่มสองของตอนปรามเมียนั่นเอง ซึ่งอันนี้ใครที่คุ้นเคยกับสามเกลอผดุงศึกษายุค 2502 จะพอจับประเด็นได้ เพราะสามเกลอที่ผดุงศึกษานำมาจากเพลินจิตต์นั้น บางเล่มจะมีการนำมาตัดต่อแยกเล่ม โดยผมขอยกข้อความของผมเองมาดังนี้ “ปราบเมีย” สามเกลอลำดับที่ 18 พิมพ์ครั้งแรก สนพ. เพลินจิตต์ พ.ศ. 2482 เป็นเล่มสุดท้ายของเดือนพฤศจิกายน แล้วในเดือนธันวาคม ก็จะเป็นตอน “ทายาทคุณเตี่ย” …ปกในโพสนี้ผมยังสงสัยตาม อ.ร่มฯ บอก … คือผดุงศึกษาแค่เปลี่ยนชื่อใหม่ หรือว่าเป็นสองเล่มจบ ถ้าสองเล่มจบ เล่มแรกชื่ออะไร ปกเป็นอย่างไร (หาเรื่องอีกแล้วไง อิอิ) ผดุงฯ ชอบเอามาแยกเป็น 2 เล่ม หรือบางทีเอา 2 เล่มแตกเป็น 3 เล่มก็มี อิอิ… อย่างเที่ยวทางไกล ก็แตกเป็น […]

“เที่ยวอินเดีย” (บรรณาคาร 2501) และที่มาของ “จรวดถล่มเมือง”

อันนี้ก็ไปฉกภาพและการสนทนาจาก facebook นะครับ อิอิ ตาม link นี้ >> https://www.facebook.com/groups/170320133419633/permalink/252716091846703/ที่เอาเล่มนี้มาลงเวปเพราะถือว่าเป็นตอนสำคัญอีกตอน ที่สามเกลอได้ไปอินเดียกันซะที หลังจากที่ปล่อยให้ ดิเรกแกพูดเรื่องอินเดียมาหลายสิบตอน อิอิ  และในตอนจบของตอนนี้ยังมีการโยงไปถึงนายภควานจันทร์แขกยามที่เราคุ้นเคยอีกด้วย เราก็เลยสรุปได้ว่า สามเกลอไปอินเดียครั้งแรก เมื่อปี พ.ศ. 2495หลังจากนั้นต่อมา ก็จะมีสามเกลอไปอินเดียอีกรอบ คราวนี้ไปแบบหลายเล่มจบเลยครับ ซึ่งส่วนใหญ่พวกเราจะได้อ่านการไปอินเดียรอบหลังนี้จาก สนพ.บันดาลสาส์น มีการผจญภัยขึ้นเขาหิมาลัย ไปจนถึงเตะฟุตบอล จัดว่าเป็นสามเกลอแบบซีรีย์ที่สมควรหามาอ่านกันเป็นอย่างยิ่งที่น่าดีใจคือ ในเวปอภินันท์มีการไปเที่ยวอินเดียของสามเกลอครบทุกตอน ทั้งไปรอบแรกและรอบที่สอง …เอาเป็นว่าเราหาอ่านกันได้ไม่ยาก โดยไม่ต้องไปหาซื้อหนังสือเก่าอันแสนแพงให้เหนื่อย อันนี้พี่วง (สี่สหาย บ้านพัชราภรณ์) ได้ตั้งข้อสังเกตว่า ไปอินเดีย บรรณาคาร 2501 นี้ น่าจะเป็นการพิมพ์ครั้งที่ 2 และถูกเปลี่ยนชื่อมาด้วย โดยในการพิมพ์ครั้งแรก ใช้ชื่อว่า “แขกเมือง”… ซึ่งอันนี้ผมก็คิดไว้เช่นกัน เพราะว่าส่วนใหญ่ สามเกลอบรรณาคารจะพิมพ์ครั้งแรกประมาณปี 2495 ถ้าเล่มไหนเกินกว่า 2500 ก็แสดงว่าพิมพ์ครั้งที่ 2 แหงๆ … แต่ถ้าอ่านเนื้อหาในเล่ม ก็จะมีวันเวลาระบุไว้ชัดเจนว่า สามเกลอไปอินเดียในวันที่ 1 […]

สามเกลอเดือน ก.พ. 2483 – รัฐนิยม, เที่ยวเมืองนรก, แดนนักเลง

เดือน ก.พ. 2483 มีสามเกลอออกมาสามตอน คือ รัฐนิยม เที่ยวเมืองนรก แดนนักเลง … ในตอนรัฐนิยมจะมีเอ่ยถึงการจัดงานศพเจ้าสัวกิมเบ๊ด้วย ซึ่งจะมาสอดคล้องกับตอนเที่ยวเมืองนรกเป๊ะส่วนตอนแดนนักเลงคือตอนที่ผดุงศึกษาไม่ได้นำมาพิมพ์ใหม่ แต่หาอ่านได้จากเวปของอภินันท์ ตอนนี้จะไปสอดคล้องกับตอนสมบัติมหาโจร เพราะพวกนักเลงที่ขนไปบนเรือเพื่อช่วยสามเกลอนั้น ก็มาจากตอนแดนนักเลงที่เขียนต่อเนื่องกันมานั่นเองผมเรียงลำดับสามเกลอเพลินจิตต์ให้ชมอีกทีนะครับ สำหรับเดือนกุมภาพันธ์และมีนาคม พ.ศ. 2483กุมภาพันธ์รัฐนิยมเที่ยวเมืองนรก (ถอดวิญญาณ)แดนนักเลงมีนาคมสมบัติมหาโจรธิดาพระอุมาไอ้ดำปรอทตอนสมบัติมหาโจรและธิดาพระอุมา เมื่อผดุงศึกษานำมาพิมพ์ ได้ทำการแตกเป็น 3 เล่ม โดยเอาตอนท้ายของสมบัติมหาโจรและตอนต้นของธิดาพระอุมามายำใหม่เป็นตอนที่ชื่อว่า “เกาะฉลาม” แทรกไว้ตรงกลาง แต่ก็มีข้อดีคือ ทำให้เวลาเป็นเล่มปกแข็ง มันจะลง 3 เรื่องจบในเล่มปกแข็งได้พอดี อิอิ … ในเรื่องการแบ่งเล่มนั้น ผมเดาว่า แต่เดิม ตอนสมบัติมหาโจรจะจบลงตรงกิมหงวนตกลงไปในบ่องู อันนี้ก็ลองไปย้อนอ่านดูแล้วกันครับ จะพบรอยต่อค่อนข้างชัดและพอมาถึงตอนไอ้ดำปรอท ก็จะมีการกล่าวถึงเรื่องสมบัติมหาโจรในตอนต้นเรื่องด้วย เรียกได้ว่าสามเกลอของ 2 เดือนนี้ มีความเกี่ยวข้องและต่อเนื่องกันแบบสนิทเลยครับ บ่งบอกถึงยุครุ่งเรืองของนิยายสามเกลอที่ผู้เขียนต้องนั่งเขียนแบบเรียงลำดับตามวันเดือนปีจริงๆ ผิดกับสามเกลอในตอนหลังๆ ที่มักจะมีการเขียนแบบจบในตอน ไม่ค่อยมีความเกี่ยวโยงกัน 😀 😀 😀 “แดนนักเลง” แบบ ebook โดยอภินันท์ เชิญโหลดไปอ่านกันได้ >> แดนนักเลง ebook 

สามเกลอที่ควรทำ ebook

สาวนักสู้ – ประมวลสาส์น พิมพ์ครั้งแรก – พิมพ์หนแรกแล้วไม่พิมพ์อีกเลยม้าแสนรู้ – บรรณาคาร – ยังไม่เคยเห็นใครเอามาทำใหม่อภินิหารหลวงพ่อทวด – บรรลือสาส์น – สามเกลอตอนแรกของค่ายนี้ฝ่าดงดิบ – บรรลือสาส์น – เล่มจบ ตอนต่อจากหลวงพ่อทวดอ้ายจุ่นอาละวาด – บรรลือสาส์น – ยังไม่เคยเห็นใครเอามาทำใหม่แม่ชีอภินิหาร – จากศาลาโกหก ประพันธ์สาส์น – ถูกเสนอชื่อเป็น 1 ในสามเกลอตอนสุดท้ายที่ลุงป.เขียนก่อนเสียชีวิต โดยมีการแข่งกับ เจ้าแห้วบวช …แต่หลายเสียงยืนยันว่าเจ้าแห้วบวชน่าจะเป็นตอนสุดท้ายมากกว่า จากปากคำของ ป.เป็ด หลานลุงป. ที่ช่วยนั่งพิมพ์เรื่องนี้แล้วเอาไปส่ง สนพ. ด้วยตนเองชุดล่องอาฟริกา 8 เล่มจบ – เขษมบรรณกิจ – พิมพ์หนเดียวแล้วไม่พิมพ์อีกเลย

สามเกลอปกแข็งคิงส์บุ๊ค (2524)

ถ้าไล่ลำดับการพิมพ์สามเกลอของประมวลสาส์น หรือที่เรียกว่าชุดวัยจี้เส้น คิงส์บุ๊คจะนำมาพิมพ์ครั้งที่ 3 ในปี 2524 ตอนผมเรียน ม.1 พอดี แต่ตอนนั้นผมจะซื้อแต่ปกอ่อน น่าจะเล่มละ 10 บาท โดยซื้อจากร้านธมบุ๊คซาลอง ของน้าเชิด ทรงศรี ตรงใกล้ๆ แยกสุทธิสาร …สาเหตุที่มาซื้อร้านนี้ก็เพราะว่าเขาจะเอาหนังสือสามเกลอมาวางขายที่แผงหน้าร้าน ส่วนด้านในร้านจะเป็นห้องกระจกติดแอร์เย็นสบาย ขายหนังสือฝรั่ง (คือเป็นภาษาอังกฤษจริงๆ ไม่ใช่ฝรั่งแปลเป็นไทย) ตอนนั้นเรียน ม.1 ที่โยธินบูรณะ ก็จะนั่งสาย 117 จากแยกเกียกกาย แล้วมาลงแยกสุทธิสาร พอซื้อสามเกลอเสร็จ ก็ขึ้นรถเมล์สายอะไรก็ได้ไปห้วยขวางอีกที ประมาณว่านั่งรถเมล์ผ่านไปผ่านมา เห็นร้านนี้หรูดี ก็เลยลองแวะดูหลังก็ไปซื้อสามเกลอที่ร้านนี้บ่อยมาก บางทีซื้อสามเกลอจนหมดตัว เคยซื้อสูงสุด 3 เล่ม ปาเข้าไป 30 บาท ซึ่งเมื่อปี 2524 เงิน 30 บาท ถือว่าแยะเหมือนกันนะ เพราะตอนนั้นแกงถุงละ 5 บาทเอง คนขายเขาก็ใจดี บอกว่า คิดแค่ 25 […]

ไล่เรียงหนังสือของค่ายประมวลสาส์น คิงค์บุ๊ค บัวหลวง

เรื่องมันเกิดจากโพสนี้ครับ อิอิ ผมเลยจัดแบบยาวไป >> https://www.facebook.com/groups/170320133419633/permalink/258431251275187/สรุปการเรียงลำดับของสามเกลอประมวลสาส์น คิงส์บุ๊ค บัวหลวง แสงดาว (ข้อมูลบางส่วนจากเวปอภินันท์)สามเกลอประมวลสาส์นรุ่น 1 ถูกเขียนราวๆ 2500-2504พิมพ์ครั้งที่ 2 ปี 2513-2514 บางเล่มปกวาดโดยกุลน้อย สวยงามมาก สองเรื่องในเล่มเดียวกันพิมพ์ครั้งที่ 3 ปี 2524 โดยคิงส์บุ๊ค …อันนี้แหละครับ เป็นสามเกลอมือหนึ่งเล่มแรกในชีวิต ที่ผมไปซื้อจากแผง ตอนเรียน ม.1พิมพ์ครั้งที่ 4 ปี 2529 โดยบัวหลวง (ผมจบ ม.6 พอดี)ล่าสุดแสงดาวก็นำมาพิมพ์เป็นครั้งที่ 5 แถวๆ ปี 2550-2555 จะมีก็เพียงตอนเดียวเท่านั้น ที่พิมพ์ครั้งแรกแล้วไม่ถูกนำมาพิมพ์ใหม่อีกเลย คือตอน “สาวนักสู้”ภาพข้างล่างทั้งหมด ก็คือการมาไล่เรียงปกกันครับ บางปกก็เซฟมาจากอินเตอร์เน็ทนะครับ เครดิตอยู่บนปกแล้ว มือปืนผยอง พิมพ์ครั้งที่ 2 ประมวลสาส์น ปี 2513 มือปืนผยอง พิมพ์ครั้งที่ 3 คิงส์บุ๊ค (ซ้าย) […]